openSUSE Leap 42.3

Notes de version

openSUSE Leap est un système d'exploitation libre et gratuit basé sur Linux pour votre ordinateur personnel, votre ordinateur portable ou votre serveur. Vous pouvez surfer sur le web, gérer vos e-mails et vos photos, faire du travail bureautique, lire des vidéos ou de la musique, et have a lot of fun !

Date de publication : 2017-02-22 , Version : 42.3.20170221.3026b6e

This is the initial version of the release notes for the forthcoming openSUSE Leap 42.3.

Si vous mettez à niveau une ancienne installation vers cette version d'openSUSE Leap, consultez les précédentes notes de version listées ici :http://en.opensuse.org/openSUSE:Release_Notes.

Cette bêta publique fait partie du projet openSUSE. Des informations sur le projet sont disponibles à l'adresse https://www.opensuse.org.

Report all bugs you encounter using this prerelease of openSUSE 42.3 in the openSUSE Bugzilla. For more information, see http://en.opensuse.org/Submitting_Bug_Reports. If you would like to see anything added to the release notes, file a bug report against the component « Release Notes ».

1 Installation

Cette section contient des notes à propos de l'installation. Pour des instructions détaillées sur la mise à niveau, veuillez consulter la documentation sur https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/html/book.opensuse.startup/part.basics.html.

1.1 Installation du système minimal

Afin d'éviter que certains gros paquets recommandés ne soient installés, le schéma (pattern) pour les installations minimales utilise un autre schéma qui entre en conflit avec les paquets non désirés. Ce schéma, patterns-openSUSE-minimal_base-conflicts, peut être supprimé après l'installation.

Veuillez noter que l'installation minimale n'a pas de pare-feu par défaut. Si vous en avez besoin, installez SuSEfirewall2.

1.2 UEFI—Unified Extensible Firmware Interface

Avant d'installer openSUSE sur un système qui démarre au moyen d'UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) il est fortement recommandé de vérifier l'existence de mises à jour du microprogramme (firmware) recommandées par le fournisseur du matériel et, le cas échéant, d'installer de telles mises à jour. Une installation préexistante de Windows 8 constitue une indication forte comme quoi votre système démarre au moyen d'UEFI.

Contexte : Certains microprogrammes (firmwares) UEFI présentent des bogues conduisant à leur défaillance si un volume de données trop important est écrit dans la zone de stockage de l'UEFI. Néanmoins, personne ne sait vraiment où se trouve la limite à ce volume « trop important ».

openSUSE minimise le risque en n'écrivant que le strict nécessaire pour démarrer l'OS. Ce strict nécessaire revient à indiquer au microprogramme UEFI l'emplacement du chargeur d'amorçage d'openSUSE. Les fonctionnalités du noyau Linux qui utilisent la zone de stockage de l'UEFI pour stocker les données de démarrage et de plantage (pstore) ont été désactivées par défaut. Il est cependant recommandé d'installer toute mise à jour du microprogramme recommandée par le fournisseur du matériel.

1.3 UEFI, GPT et partitions MS-DOS

Un nouveau type de partitionnement a fait son apparition avec l'arrivée de l'EFI/UEFI : GPT (GUID Partition Table). Ce nouveau schéma emploie des identifiants globaux uniques (des valeurs sur 128 bits affichées sous forme de 32 chiffres hexadécimaux) afin d'identifier les périphériques et les types de partition.

En outre, la spécification UEFI autorise également les anciennes partitions MBR (MS-DOS). Les chargeurs d'amorçage Linux (ELILO ou GRUB2) tentent de générer automatiquement un GUID pour ces anciennes partitions, et les écrivent dans le microprogramme. Un GUID de ce type est susceptible de changer fréquemment, occasionnant alors une réécriture dans le microprogramme. Une réécriture est constituée de deux opérations distinctes : l'effacement de l'ancienne entrée et la création d'une nouvelle entrée qui remplace la première.

Un microprogramme moderne dispose d'un nettoyeur qui collecte les entrées supprimées et libère la mémoire réservées aux anciennes entrées. Un problème se présente lorsqu'un microprogramme défectueux ne collecte pas et ne libère pas ces entrées. Ceci peut amener le système à ne plus pouvoir démarrer.

Pour contourner ce problème, convertissez l'ancienne partition MBR en nouvelle partition GPT.

2 Mise à niveau du système

Cette section liste des informations à propos de la mise à niveau du système. Pour des instructions détaillées sur la mise à niveau, veuillez consulter la documentation sur https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/html/book.opensuse.startup/cha.update.osuse.html.

2.1 Upgrading from openSUSE Leap 42.2

2.2 Mise à niveau depuis openSUSE Leap 42.1

2.2.1 Paquets supprimés et remplacés

Les paquets suivants ont été supprimés ou remplacés par rapport à openSUSE Leap 42.1 :

  • arista : remplacé par transmageddon.

  • cadabra : le code source ne se compile plus. Le successeur, Cadabra 2, n'est pas encore stable.

  • dropbear : supprimé car il ne présente aucun réel avantage par rapport à openssh.

  • emerillon : remplacé par gnome-maps.

  • gnome-system-log : remplacé par gnome-logs.

  • hawk : remplacé par hawk2.

  • ksnapshot : remplacé par spectacle.

  • labplot : Labplot a été remplacé par sa version Qt5, nommé labplot-kf5. Si vous mettez à jour une installation d'openSUSE 42.1sur laquelle labplot est installé, vous obtiendrez le paquet labplot-kf5 automatiquement.

  • nodejs : renommé en nodejs4.

  • psi : remplacé par psi+.

  • python-moin : remplacé par moinmoin-wiki. Il s'agit uniquement d'un changement de nom, pas d'une mise à jour – c'est un remplaçant virtuellement identique.

  • ungifsicle : remplacé par gifsicle.

  • xchat : remplacé par hexchat.

2.2.2 /var/cache dans un sous-volume pour les instantanés (snapshots) et les retours en arrière (rollbacks)

/var/cache contient beaucoup de données très volatiles, telles que le cache de zypper avec des paquets RPM en différentes versions pour chaque mise à jour. Le stockage de ces données redondantes et très volatiles peut provoquer une augmentation très rapide de l'espace disque utilisé par les instantanés (snapshots).

To solve this, move /var/cache to a separate subvolume. On fresh installations of openSUSE Leap 42.3, this is done automatically. To convert an existing root file system, perform the following steps:

  1. Trouvez le nom du périphérique du système de fichiers racine (par exemple, /dev/sda2 ou /dev/sda3) :

    df /
  2. Identifiez le sous-volume parent de tous les autres sous-volumes. Pour openSUSE 13.2, ce sous-volume est appelé @. Pour savoir si vous avez un sous-volume @, utilisez :

    btrfs subvolume list / | grep '@'

    Si cette commande ne renvoie rien, vous n'avez pas de sous-volume appelé @. Dans ce cas, vous pourrez procéder avec le sous-volume portant l'ID 5, qui était utilisé sur les précédentes versions d'openSUSE.

  3. Maintenant, montez le sous-volume requis.

    • Si vous avez un sous-volume @, montez-le sur un point de montage temporaire :

      mount <root_device> -o subvol=@ /mnt
    • Si vous n'avez pas de sous-volume @, monter plutôt le sous-volume portant l'ID 5 :

      mount <root_device> -o subvolid=5 /mnt
  4. /mnt/var/cache peut déjà exister et être le même répertoire que var/cache. Pour éviter toute perte de données, déplacez-le :

    mv /mnt/var/cache /mnt/var/cache.old
  5. Créez un nouveau sous-volume :

    btrfs subvol create /mnt/var/cache
  6. S'il y a maintenant un dossier /var/cache.old, déplacez-le vers le nouvel emplacement :

    mv /var/cache.old/* /mnt/var/cache

    Si ce n'est pas le cas, faites plutôt :

    mv /var/cache/* /mnt/var/cache/
  7. Éventuellement, supprimez /mnt/var/cache.old :

    rm -rf /mnt/var/cache.old
  8. Démontez le sous-volume du point de montage temporaire :

    umount /mnt
  9. Ajoutez une entrée à votre /etc/fstab pour le nouveau sous-volume /var/cache. Utilisez un sous-volume existant comme modèle. Assurez-vous de ne pas modifier l'UUID (c'est l'UUID du système de fichiers racine) et de nommer le sous-volume et son point de montage /var/cache.

  10. Montez le nouveau sous-volume comme spécifié dans /etc/fstab :

    mount /var/cache

2.2.3 GNOME Keyring ne s’intègre plus avec GPG

L'agent GPG intégré à GNOME Keyring a été supprimé. Donc GNOME Keyring ne peut plus être utiliser pour gérer les clés GPG. Vous pouvez toujours gérer les clés GPG en ligne de commande en utilisant l'outil gpg.

2.2.4 Le pilote Synaptics de X peut dégrader l'expérience du pavé tactile sous GNOME

In openSUSE Leap 42.1, the Synaptics X driver (package xf86-input-synaptics) was installed by default but had a lower priority than the libinput driver (xf86-input-libinput).

With openSUSE Leap 42.3:

  • Le pilote Synaptics n'est plus installé par défaut.

  • Si le pilote Synaptics est installé, il sera prioritaire pour tous les pavés tactiles.

  • Le pilote Synaptics n'est plus pris en charge par GNOME. Cela signifie que quand le pilote est installé, les pavés tactiles ne peuvent être configurés que comme des souris basiques.

À moins que vous ayez un grande quantité de configuration manuelle pour le pilote Synaptics, vous devriez supprimer le paquet de votre système :

sudo zypper rm xf86-input-synaptics

2.2.5 AArch64: Page Size Has Been Changed From openSUSE Leap 42.1 to openSUSE Leap 42.3

In openSUSE Leap 42.1, the default page size on AArch64 platforms was 64 kB. With openSUSE Leap 42.3, the page size has been changed to 4 kB. This renders old Swap and Btrfs file systems unusable.

If you are currently on openSUSE Leap 42.1 on AArch64, consider a fresh installation of openSUSE Leap 42.3 instead of upgrading.

2.2.6 Les systèmes avec des contrôleurs CCISS peuvent de pas démarrer après la mise à jour

The driver for Compaq/HP Smart Array (CCISS) controllers (cciss.ko) does not support certain controllers anymore by default. This can lead to the root disk not being detected by the openSUSE Leap 42.3 kernel.

Sur les systèmes affectés, le pilote CCISS peut être configuré pour revenir au comportement précédent et détecter le contrôleur à nouveau. Pour faire cela, ajouter le paramètre noyau cciss.cciss_allow_hpsa=0.

3 Généralités

This section lists general issues with openSUSE Leap 42.3 that do not match any other category.

3.1 Logiciel KDE pour la gestion d'informations personnelles (KDE PIM)

openSUSE Leap 42.3 ships two versions of the KDE PIM (Kontact, KMail, etc.) suite:

  • La version 4.x historique

  • La version basée sur KDE Frameworks 5

KDE PIM 4.x n'est plus maintenu par le projet KDE, mais a été conservé pour éviter de perturber les habitudes des utilisateurs.

Les deux versions de KDE PIM ne sont pas co-installables. Certains logiciels, comme KNode (paquet knode) nécessitent la version 4.x et seront désinstallés lors de l'installation de n'importe quel paquet de KDE PIM 5.x (par exemple, le paquet kmail5).

You are encouraged to switch to the newer 5.x version, as KDE PIM 4.x will be removed in the future.

Cependant, tous les paramètres ne seront pas migrés depuis l'ancienne version actuellement. Pour plus d'informations, consultez le rapport de bug https://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=1001872.

3.2 Dolphin ne peut pas définir les bits de droits étendus

The version of the KDE file manager Dolphin that is shipped with openSUSE Leap 42.3 cannot set « Extended Permission » bits (GID, « Sticky »). Additionally, closing the Dolphin permissions dialog by clicking OK clears existing extended permissions bits.

Pour éviter de tels problèmes, modifiez les permissions avec Konqueror ou la commande chmod.

3.3 Pas de verrouillage d'écran en utilisant GNOME Shell sans GDM

En utilisant GNOME shell avec un gestionnaire de connexion autre que GDM, tel que SDDM ou LightDM, l'écran ne se mettra pas en veille ni ne se verrouillera. De plus, changer d'utilisateur sans se déconnecter n'est pas possible.

Pour pouvoir verrouiller l'écran depuis GNOME Shell, activez GDM en tant que gestionnaire de connexion :

  1. Assurez vous que le paquet gdm est installé.

  2. Lancez YaST et de là, ouvrez Éditeur de fichiers /etc/sysconfig.

  3. Naviguez vers Desktop › Display manager › DISPLAYMANAGER.

  4. Dans le champ de saisie, spécifiez gdm. Pour sauvegarder, cliquez sur OK.

  5. Redémarrez.

4 Plus d'informations et de retours

  • Lisez les documents README sur le médium d'installation.

  • Obtenir les informations détaillées du journal de modifications (changelog) à propos d'un paquet particulier à partir du RPM :

    rpm --changelog -qp NOM.rpm

    Remplacez NOM avec le nom du RPM.

  • Vérifiez le fichier ChangeLog à la racine du médium d'installation pour un historique chronologique de toutes les modifications apportées aux paquets mis à jour.

  • Retrouvez plus d'informations dans le dossier docu sur le médium d'installation.

  • For additional or updated documentation, see https://doc.opensuse.org/.

  • For the latest product news, from openSUSE, visit https://www.opensuse.org.

Copyright © 2017 SUSE LLC

Merci d'utiliser openSUSE.

L'équipe openSUSE.

Imprimer cette page