Az iFolder ügyfél a Linux és a Windows fájlrendszerek korlátozásait is figyelembe vevő elnevezési konvenciókat tesz kötelezővé. Ahhoz, hogy egy iFolder mappát, mappát vagy fájlt szinkronizálni lehessen, annak meg kell felelnie az elnevezési konvencióknak.
Tartsa be a következő elnevezési konvenciókat az iFolder mappák és a bennük található fájlok és mappák elnevezésekor:
Az iFolder az UTF-8 kódolású Unicode* karakterkészletet támogatja.
Ne használja az alábbi – érvénytelen – karaktereket az iFolder mappák és a bennük található mappák és fájlok nevében:
\/:*?"<>|;
Ha a fájl vagy a mappa nevében az érvénytelen karakterek vannak, az iFolder névütközést idéz elő. Ahhoz, hogy a fájlt vagy mappát szinkronizálni lehessen, az ütközést fel kell oldani.
Az elérési út egyes elemeinek maximális hosszúságát az ügyfél fájlrendszere határozza meg. Fájlnevek esetén a maximális hosszba a pont (.) és a kiterjesztés is beleszámít.
Amikor egy olyan iFolder mappát próbál letölteni vagy szinkronizálni, amelynél a név hosszúsága meghaladja a fájlrendszerben támogatott maximumot, az iFolder hibaüzenetet jelenít meg.
Az iFolder mappák, a mappák és a fájlok nevében nincs megkülönböztetve a kis-és nagybetű, de a kis- és nagybetűk megmaradnak. Ha vannak olyan fájlnevek, amelyek csak abban különböznek, hogy egyes karakterek az egyikben nagybetűvel, a másikban kisbetűvel vannak írva, akkor az iFolder névütközést idéz elő. Ahhoz, hogy a fájlt vagy mappát szinkronizálni lehessen, az ütközést fel kell oldani.
Ha FAT32 fájlrendszerben, Linux rendszeren hoz létre iFolder mappákat, kerülje a fájlok csupa nagybetűvel való elnevezését. A Linux VFAT, illetve FAT32 fájlkezelése az összes az MS-DOS 8+3 fájlformátumnak megfelelő és csupa nagybetűből álló fájlnevet csupa kisbetűből állóvá módosítja. Ha az iFolder mappa csak olvasható hozzáférési jogosultságú, akkor ez szinkronizálási problémákhoz vezet az adott fájloknál.
További információ a Szerzői jogi megjegyzések.